Когда Астров говорит Войницкому: "Во всём уезде было только два приличных интеллигентных человека: я да ты", вспоминается: "один там только и есть порядочный человек: прокурор; да и тот, если сказать правду, свинья". Пошлейший Астров, страшная пьеса.
- Ну, а бабы как? - Бабы-то? Да бабы тоже сознательные. Чего им делается? - И много их баб-то сознательных? - Да хватает, сказал Егорка. - Хотя ежели начисто говорить, то не горазд много. Глаза не разбегаются. Маловато вообще. Одна вот тут была в уезде... Да и та неизвестно как... может, кончится... (c)ММЗ
Вы пережимаете. У зрелого Чехова все эти "пошлости" не так однозначно "пошлы". Он амбивалентнее, как это принято говорить. И Астров фигура много сложнее, скажем, карикатурного Соленого. А Собакевич - пошлость однозначная, карикатура и гротеск. Из другой оперы. Вот в прозе Набокова, напр., приведенная Вами цитата могла быть абсолютно пригодна для Вашего угла зрения.
Понятие "интелигентный" для Чехова было и высокое, и пошлое. И небо в алмазах не только пошлость, но и безумное заклинание. Парадоксально, но это так.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
- Бабы-то? Да бабы тоже сознательные. Чего им делается?
- И много их баб-то сознательных?
- Да хватает, сказал Егорка. - Хотя ежели начисто говорить, то не горазд много. Глаза не разбегаются. Маловато вообще. Одна вот тут была в уезде... Да и та неизвестно как... может, кончится...
(c)ММЗ
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Вот в прозе Набокова, напр., приведенная Вами цитата могла быть абсолютно пригодна для Вашего угла зрения.
Понятие "интелигентный" для Чехова было и высокое, и пошлое. И небо в алмазах не только пошлость, но и безумное заклинание. Парадоксально, но это так.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)