marfa29: (лето)
marfa29 ([personal profile] marfa29) wrote2007-08-26 12:26 pm

Здесь должен был быть гимн горячей ванне, мало чему уступающей из наслаждений жизни, а вместо этого



Озеро Вельё


озеро Шлино
105,68 КБ

оно же
136,58 КБ

закат на озере
48,43 КБ

речка Шлина
75,95 КБ

опять
50,13 КБ

речка Либья
159,70 КБ

Шлина
70,53 КБ

вспомнить бы, где это...
127,72 КБ

собственно, в таком размазанном состоянии я и сейчас
104,66 КБ

[identity profile] raf-sh.livejournal.com 2007-08-26 03:19 pm (UTC)(link)
))))))))
Не за рифму, а за столкновение согласных в "вид долов и холмов", да и то заради совершенства, а не упрека для!
И чтоб я так знал 1% испанского как ты его 100%! а в чем тут ошибка? я из сети скопировал :)

[identity profile] made-of-honor.livejournal.com 2007-08-26 03:48 pm (UTC)(link)
Гм. Да, извини, я знаю, помню - конечно же, я помню - не рифма, а звукостолкновение там было. Будь моё - может, и затаил бы, а так... всё нормально. Ошибки никакой нету - просто "е" - в perdonеme - это "вы", а "а" - "ты".

[identity profile] raf-sh.livejournal.com 2007-08-26 03:58 pm (UTC)(link)
perdóname тогда :)

[identity profile] made-of-honor.livejournal.com 2007-08-26 04:23 pm (UTC)(link)
Так не за что, чёрт возьми! Но по-испански безукоризненно. Yo te perdono. Nos perdonamos. Настинька, perdone двух придурков.

[identity profile] marfinca.livejournal.com 2007-08-26 04:29 pm (UTC)(link)
и perdono, и amo :)

детск.

[identity profile] raf-sh.livejournal.com 2007-08-26 05:40 pm (UTC)(link)
из наслажденний жизни
одной любви "Мурзилка" уступает